Ils vous ouvrent les portes de leur nouvelle antre. Au programme : choses bizarres et uniques, objets étranges, artistes excentriques, charmantes effeuilleuses et merveilles humaines. Oubliez les contes de votre enfance, souvenez vous de l’innocence de votre jeunesse, oubliez la normalité… parce que nous ne sortons pas indemne de “The Wounded Carnivale”.
They open the doors to their new lair. Program : very weird things and unique, strange objects, eccentric artists, charming strippers and human wonders. You, spectators gather and come see outstanding artists, specimens and beautiful creatures. Forget the tales of your childhood, remember the innocence of your youth, forget normality… because we do not get free from “The Wounded Carnivale.”